Николай Караев Безумное малабарское чаепитие (2009)
Раздел:
Книги
•
KITE
ISBN: 978-9949-18-334-0
Издание: Мягкая обложка
Страниц: 148
Формат: А5
Товар недоступен для заказа
Аннотация
Содержание:
Друзьям
1. Два попугая
Два попугая
Мити-ва цудзуитэ юку
You are (not) alone
Книжные дети
Приезжайте
Математика хаоса
Нынче ветрено
День без Бога
Soleil-Levant
Калачакра
Хей-хо
Уроки французского
Здравствуй, Мари Лорансен
Осенний менуэт
Дорога
2. На героях аниме нет лица
Прощайте и здравствуйте
Автобусы мчатся вперед
Под оранжевым небом Парижа
Пасмурный Блюз для Ангела
На героях аниме нет лица
Попытка к бегству
Пятнадцатая серия «Евангелиона»
The Phone That Never Rings
Кетер Элион
Трилистник
Белые знаки
Каллиграфия
Шангри-Ла
Если бы девушки были лисами
Аска
3. Лестница ангелов
Томас Лав Пикок – За семь морей (с английского)
Элджернон Чарльз Суинберн – Сад Прозерпины (с английского)
Роберт Браунинг – Кольцо (из поэмы «Кольцо и Книга») (с английского)
Густав Суйтс – В Люксембургском саду (с эстонского)
Роберт Фрост – Я встретил ночь (с английского)
Жак Превер – Pater Noster (с французского)
Жак Превер – Вечеря (с французского)
Жак Превер – Воскресный день (с французского)
Роберт У. Сервис – Стрелка (с английского)
Чарльз Буковски – Нирвана (с английского)
Дэвид Гилмор – Конец детства (с английского)
Хуан Цань-жань – Ду Фу (с подстрочника с китайского)
Юй Цзянь – Из «Коротких стихов» (с подстрочника с китайского)
Миюки Накадзима – Лестница ангелов (с японского)
Нил Гейман – День, когда прилетели тарелки (с английского)
4. А роза всё падает
Роберту Фросту
Грани гиперкуба
Червь и осина
Если Бы Я Был Умным Элвис Пресли Блюз
Париж горел уж третий день
«Пятнадцатилетний капитан», глава шестая
Finnulindalё
Песня о Джиме Двойное Зеро
Bond James Bond Buddhist Blues
Парадоксы мистера Бонда
Q.E.D.
Баден-Баден
Дом, который угробил ЖЭК
Китайский рок династии Тан
А роза всё падает
5. Венецианские черновики
Городской пейзаж
Апрельский марш
Somebody home
Звезда Амор
Loomings
Большое разнообразие вещей
Ноябрь
Корабль и смерть
Венецианские черновики
Миракль
Кошка Шрёдингера
Mad Tea-Party in Heaven’s Malabar
Нам пора возвращаться
В ожидании ангелов
География
Modus ludendi
Приложение: краткий малабарско-русский словарь
О создателях
Николай Караев (р.1978) живет в Таллинне. Окончил экономический факультет Таллиннского технического университета. Работает журналистом в еженедельнике «День за днем». Опубликовал дюжину фантастических рассказов в российских журналах и сборниках. Перевёл на русский романы Артура Филипса «Египтолог» (2006) и «Анжелика» (2007), сборник Кена Кизи «Гаражная распродажа» (2006), роман Макото Синкая «Пять сантиметров в секунду» (2010), аниме «Пять сантиметров в секунду» (2008), «Меланхолия Харухи Судзумии» (2008) и «Союз Серокрылых» (2009). Приз Ордена Куртуазных Маньеристов на турнире поэтов «Пушкин в Британии — 2005».
Обложка: Валерий Корнеев
Внутренние иллюстрации: Кристина Вербицкая